¿Me harías un favor y averiguarías el número de teléfono actual de mis padres?
,هل تصنعي في معروف وتبحثين عن هاتف والديالحالي
También ha mejorado la situación de la deuda.
وتحسنت حالةالديون أيضا.
Lo han llevado al hospital.
خالي ! كيف حالوالدي؟
- Da igual, no llamaría a mi papá... - Marcy.
لن أكلم والدي بأي حال - (مارسي) -
Necesito ver a mi padre ya mismo.
يجب أن ارى والدي في الحال
Brian, antes de que entre mi padre, ¿cómo está de ánimo?
براين) قبل قدوم والدي، كيف حال نفسيته؟)
Mi padre tiene una afección cardíaca.
يجب أن أفعل ذلك ...والدي لدي حالة صعبة
8 Fondo Monetario Internacional y Asociación Internacional de Fomento, “Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative - Status of implementation”, 20 de agosto de 2004, pág.
(8) صندوق النقد الدولي والمؤسسة الإنمائية الدولية، ”مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون - حالة التنفيذ“، 20 آب/أغسطس 2004، الصفحة 12.